I received a press release about a new restaurant opening in the Philadelphia region that will be “driven by a respect for great ingredients, without prejudice of origin.”


How would you interpret the phrase “without prejudice of origin,” when it comes to sourcing ingredients for a restaurant?

I take it as a way of saying “without any of that crazy, irrational local food nonsense,” and I question the use of the word prejudice that means, according to Merriam-Webster, “an adverse opinion or leaning formed without just grounds or before sufficient knowledge.”

While I favor restaurants that support my local producers, I do upon occasion go to restaurants that don’t focus solely on local foods. However, because of the way this restaurant’s press release phrased it, I can’t see myself ever going there.

What do you think? Am I interpreting this correctly? If I am, is the loss of an hour of sleep due to daylight savings time making me overly sensitive and cranky so that I've made a bigger deal out of it than it is? Or do you think this phrasing was a bad PR move?

Robin Shreeves ( @rshreeves ) focuses on food from a family perspective from her home base in New Jersey.

What does 'without prejudice of origin' mean to you?
A phrase in a press release has our food blogger wondering.